Федеральный закон 168-ФЗ от 24.06.2025: полный обзор
Федеральный закон от 24 июня 2025 года N 168-ФЗ — это комплексный нормативный акт, направленный на защиту русского языка как государственного языка Российской Федерации. Закон вводит запрет на необоснованное использование иностранных слов в публичном пространстве и устанавливает штрафные санкции за нарушения.
Содержание
Суть закона простыми словами
Если объяснить суть 168-ФЗ максимально просто, то закон говорит следующее: в публичном пространстве России (вывески, реклама, сайты) нельзя использовать иностранные слова, если для них есть русские аналоги.
Закон не является самостоятельным нормативным актом, а вносит изменения в три уже действующих закона:
- 53-ФЗ «О государственном языке» — добавляет прямой запрет на иностранные слова и механизм определения допустимых исключений
- 38-ФЗ «О рекламе» — ужесточает требования к языку рекламы и вводит специальные правила для интернет-рекламы
- КоАП РФ — устанавливает штрафы от 2 000 до 700 000 рублей за нарушения
Закон подписан Президентом 24 июня 2025 года и вступает в силу 1 марта 2026 года. Предусмотрен грейс-период до 1 июня 2026 года, в течение которого нарушители могут избежать штрафов, если устранят нарушения.
Кому адресован закон
168-ФЗ затрагивает широкий круг лиц. Рассмотрим основные категории.
Юридические лица
Компании и организации, которые используют публичные вывески, размещают рекламу или ведут сайты, ориентированные на российскую аудиторию. Это самая широкая и наиболее затронутая категория. Юридические лица несут наибольшую ответственность — штрафы для них в десятки раз выше, чем для граждан.
Примеры: розничные магазины, рестораны и кафе, торговые центры, банки, страховые компании, IT-компании, интернет-магазины, рекламные агентства и все остальные организации, имеющие публичное присутствие.
Индивидуальные предприниматели
ИП, размещающие вывески на своих торговых точках, ведущие рекламную деятельность или поддерживающие коммерческие сайты. С точки зрения КоАП, индивидуальные предприниматели могут нести ответственность как должностные лица.
Рекламодатели и рекламораспространители
Все участники рекламного рынка: от крупных брендов до малого бизнеса, от федеральных телеканалов до блогеров. Ответственность может быть возложена на любого участника рекламной цепочки — как на того, кто заказал рекламу, так и на того, кто её разместил.
Владельцы интернет-ресурсов
Владельцы сайтов, ориентированных на российскую аудиторию. Это касается как коммерческих, так и информационных ресурсов. Ключевой критерий — ориентированность на пользователей в России.
Граждане
Физические лица, которые размещают объявления, рекламные материалы или ведут публичные интернет-ресурсы. Штрафы для граждан минимальны (от 2 000 рублей), но всё же существуют.
Что конкретно запрещает закон
Закон запрещает использование иностранных слов в следующих сферах (при наличии русскоязычных аналогов):
Вывески и визуальная информация
- Названия магазинов, ресторанов, офисов на фасадах зданий
- Указатели в торговых центрах и общественных зданиях
- Информационные стенды и таблички
- Объявления в общественных местах
- Ценники и витрины, доступные публике
Рекламные материалы
- Наружная реклама (баннеры, билборды, вывески)
- Печатная реклама (листовки, каталоги, буклеты)
- Интернет-реклама (баннеры, контекстная реклама)
- Реклама в социальных сетях и мессенджерах
- Рекламные слоганы и девизы
Интернет-контент
- Текстовое содержание сайтов
- Навигационные элементы (меню, кнопки)
- Описания товаров и услуг
- Элементы интерфейса, обращённые к пользователю
Исключения из запрета
Закон предусматривает ряд важных исключений, которые позволяют использовать иностранные слова в определённых случаях:
Допускается использовать:
- Зарегистрированные товарные знаки на иностранном языке (при наличии перевода в рекламе)
- Иностранные слова из перечня, утверждённого Правительством РФ
- Наименования иностранных компаний (совместно с переводом)
- Слова, для которых нет общеупотребительного русского аналога
НЕ допускается:
- Использовать незарегистрированные англоязычные слоганы без перевода
- Использовать иностранные слова, имеющие общеупотребительные русские аналоги
- Размещать товарный знак без русскоязычного перевода в рекламе
- Использовать в интернет-рекламе перевод товарного знака шрифтом менее 50% от оригинала
Штрафные санкции
168-ФЗ вводит новую статью 6.35 в КоАП РФ, устанавливающую дифференцированные штрафы:
| Сфера | Граждане | Должн. лица | Юрлица |
|---|---|---|---|
| Вывески | 2–5 тыс. | 20–50 тыс. | 100–300 тыс. |
| Реклама | 5–10 тыс. | 50–100 тыс. | 200–500 тыс. |
| Интернет | 3–7 тыс. | 30–70 тыс. | 150–400 тыс. |
| Повторно | 10–20 тыс. | 100–200 тыс. | 500–700 тыс. |
Максимальный штраф — 700 000 рублей для юридического лица при повторном нарушении. Каждое нарушение фиксируется отдельно, что создаёт риск кумулятивного эффекта для компаний с множеством объектов.
Контроль и проверки
Контролирующим органом определён Роскомнадзор. Его должностные лица уполномочены:
- Проводить проверки на предмет соблюдения языковых требований
- Составлять протоколы об административных правонарушениях
- Рассматривать дела и выносить постановления о штрафах
- Передавать дела на рассмотрение судьям при необходимости
Проверки могут быть инициированы как по плану, так и по жалобам граждан и организаций. В сфере интернета проверки могут проводиться дистанционно, без выезда на место.
Как подготовиться к вступлению закона в силу
Подготовка к 168-ФЗ требует системного подхода. Рекомендуем следующий алгоритм действий:
Шаг 1: Аудит
Проведите полный аудит всех публичных материалов: вывески, рекламные кампании, сайт, социальные сети. Составьте реестр всех иностранных слов, используемых в ваших публичных материалах.
Шаг 2: Анализ
Для каждого иностранного слова определите: есть ли русскоязычный аналог? Является ли слово частью зарегистрированного товарного знака? Может ли оно войти в перечень допустимых слов?
Шаг 3: Планирование
Составьте план замены: какие слова нужно заменить, на что, в каком порядке. Оцените бюджет (замена вывесок, обновление рекламных материалов, доработка сайта).
Шаг 4: Реализация
Начните с наиболее заметных и рискованных объектов (крупные вывески, активные рекламные кампании, главные страницы сайта). Постепенно приведите все материалы в соответствие.
Шаг 5: Мониторинг
После вступления закона в силу регулярно проверяйте свои материалы на соответствие. Особенно внимательно относитесь к новым рекламным кампаниям и обновлениям сайта.
Влияние закона на различные отрасли
Розничная торговля
Наибольшее влияние на магазины с иностранными названиями. Если название является зарегистрированным товарным знаком, его можно сохранить, но рекламные материалы должны содержать русскоязычный перевод. Ценники, навигация и информационные материалы в магазинах должны быть на русском языке.
Общественное питание
Рестораны и кафе с иностранными названиями и меню на иностранном языке. Меню является визуальной информацией в общественном месте, поэтому подпадает под действие закона. Названия блюд на иностранном языке (при наличии русских аналогов) должны быть переведены.
IT и интернет
Наиболее проблемная отрасль из-за обилия англоязычной терминологии. Сайты, приложения и интернет-сервисы должны использовать русскоязычные элементы интерфейса. Многие IT-термины, вероятно, войдут в перечень допустимых слов.
Рекламная индустрия
Полный пересмотр подходов к созданию рекламных материалов. Все рекламные тексты должны быть на русском языке. Англоязычные слоганы подлежат переводу. Для товарных знаков необходимо обеспечить перевод с соблюдением требований к размеру шрифта.
Банковский сектор
Многие банковские продукты используют англоязычные названия (кешбэк, овердрафт, кредит-скоринг). Часть из них может войти в перечень допустимых слов, но для других потребуется замена на русские эквиваленты.
Вывод: 168-ФЗ от 24.06.2025 — значимый закон, затрагивающий практически все сферы бизнеса. Начните подготовку заблаговременно, чтобы к 1 марта 2026 года быть полностью готовыми к новым требованиям.