Проверить сайт

Требования Федерального закона 168-ФЗ: полный структурированный обзор

На этой странице собраны все основные требования Федерального закона 168-ФЗ от 24 июня 2025 года в структурированном виде. Используйте эту информацию как чек-лист для проверки соответствия вашей деятельности требованиям закона до 1 марта 2026 года.

Общие требования Федерального закона 168-ФЗ

Федеральный закон 168-ФЗ от 24 июня 2025 года устанавливает комплекс требований, направленных на усиление защиты русского языка как государственного языка Российской Федерации. Все требования закона можно разделить на несколько блоков в зависимости от сферы их применения и характера устанавливаемых обязанностей.

Главное требование закона 168-ФЗ формулируется следующим образом: при использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации во всех сферах, определённых законодательством, не допускается использование иностранных слов, за исключением случаев, когда в русском языке отсутствуют общеупотребительные аналоги таких слов. Это центральная норма, из которой вытекают все остальные требования.

Требования 168-ФЗ распространяются на следующие категории субъектов:

Категория субъектов Основные обязанности
Юридические лица Приведение вывесок, рекламы, сайтов, документации в соответствие с требованиями
Индивидуальные предприниматели Приведение вывесок, рекламы, информации о товарах и услугах в соответствие
Должностные лица Обеспечение соблюдения требований в рамках своих полномочий
Органы государственной власти Использование государственного языка в делопроизводстве, актах, сайтах
Органы местного самоуправления Использование государственного языка в официальных документах и коммуникациях

Языковые требования: что можно и чего нельзя

Языковые требования 168-ФЗ составляют ядро закона. Они определяют, какие слова и выражения допустимы, а какие запрещены в публичном пространстве Российской Федерации.

Запрещено

Нельзя использовать иностранные слова в публичных надписях, рекламе, на вывесках и в интернете, если для этих слов существуют общеупотребительные русскоязычные аналоги. Например, нельзя использовать иностранное слово для обозначения распродажи, скидки или иного понятия, для которого в русском языке существует устоявшийся эквивалент.

Разрешено

Можно использовать иностранные слова, включённые в перечень допустимых заимствований, утверждённый Правительством Российской Федерации. Также допускается использование зарегистрированных товарных знаков в оригинальном написании при условии сопровождения их русскоязычной транслитерацией или переводом.

Условно разрешено

С ограничениями допускается использование иностранных товарных знаков и знаков обслуживания. Такие обозначения могут использоваться в оригинальном написании, но должны сопровождаться русскоязычным текстом. При этом русскоязычный текст должен быть не менее заметным, чем иностранный.

Требования к вывескам и указателям

Вывески и указатели являются одной из наиболее регулируемых категорий объектов в рамках 168-ФЗ. Закон устанавливает следующие конкретные требования:

Требование 1: наличие русскоязычного наименования. Любая вывеска, размещённая в общественном месте, должна содержать наименование организации (или её описание) на русском языке. Отсутствие русскоязычного текста на вывеске является прямым нарушением закона.

Требование 2: приоритетное расположение русского текста. Текст на русском языке должен занимать приоритетное (первое) место на вывеске. Он должен располагаться выше или левее иностранного текста, то есть в позиции, которая первой привлекает внимание. Размещение русскоязычного текста в нижней части вывески или в углу мелким шрифтом не соответствует требованиям закона.

Требование 3: размер шрифта. Шрифт русскоязычного текста на вывеске должен быть не меньше шрифта иностранного текста. Конкретные параметры соотношения размеров шрифтов устанавливаются подзаконными актами Правительства Российской Федерации.

Требование 4: читаемость. Русскоязычный текст должен быть легко читаемым. Это подразумевает достаточный контраст с фоном, отсутствие визуальных помех и размещение на видном месте.

Требование 5: запрет на необоснованные заимствования. Текст на вывеске не должен содержать иностранных слов, для которых существуют общеупотребительные русскоязычные аналоги, за исключением слов из утверждённого перечня и зарегистрированных товарных знаков.

Требования к рекламе

Рекламная деятельность подчиняется как общим требованиям 168-ФЗ, так и специальным нормам Федерального закона «О рекламе» (38-ФЗ) в редакции 168-ФЗ. Совокупность этих требований формирует следующую систему правил:

Требование 1: язык рекламного сообщения. Рекламное сообщение, предназначенное для распространения на территории Российской Федерации, должно быть составлено на русском языке. Использование иностранных слов допускается только в рамках, установленных законом.

Требование 2: перевод иностранного текста. Любой иностранный текст в рекламном материале (за исключением слов из утверждённого перечня) должен сопровождаться переводом на русский язык или транслитерацией. Перевод должен быть точным и полным, а не сокращённым или вольным.

Требование 3: соотношение шрифтов. Текст на русском языке в рекламном материале должен быть выполнен шрифтом, размер которого составляет не менее установленной доли от размера шрифта иностранного текста. Это требование распространяется на все виды визуальной рекламы.

Требование 4: слоганы и девизы. Рекламные слоганы и девизы, содержащие иностранные слова, должны сопровождаться русскоязычным переводом. Использование иностранноязычных слоганов без перевода не допускается.

Требование 5: особенности интернет-рекламы. Рекламные объявления в интернете (баннерная, контекстная, таргетированная реклама), ориентированные на пользователей в Российской Федерации, подчиняются тем же требованиям, что и любая другая реклама на территории РФ.

Требования к интернет-сайтам

Требования 168-ФЗ к интернет-ресурсам являются одним из наиболее значимых нововведений закона. Ранее закон о государственном языке не содержал прямых упоминаний интернет-сайтов, что создавало правовую неопределённость. Теперь требования чётко сформулированы.

Требование 1: основной контент на русском языке. Содержание сайта, ориентированного на пользователей в Российской Федерации, должно быть представлено на русском языке. Это касается текстов, описаний, статей и иной информации, составляющей основное содержание ресурса.

Требование 2: навигация на русском языке. Элементы навигации сайта (меню, кнопки, ссылки) должны быть подписаны на русском языке. Использование иностранных слов в навигационных элементах допускается только при отсутствии русскоязычных аналогов.

Требование 3: интерфейсные элементы. Кнопки, формы ввода, сообщения системы (об ошибках, подтверждениях и т.д.) должны быть оформлены на русском языке. Не допускается использование иностранноязычных надписей на кнопках при наличии русскоязычных аналогов.

Требование 4: описания товаров и услуг. Информация о товарах и услугах на сайте должна быть представлена на русском языке. Иностранные термины в описаниях допускаются только в случаях, предусмотренных законом (термины из утверждённого перечня, товарные знаки с транслитерацией).

Требование 5: графические элементы с текстом. Изображения, баннеры, инфографика и другие графические элементы, содержащие текстовую информацию, также подпадают под языковые требования 168-ФЗ.

Критерий ориентированности на РФ: закон распространяется на сайты, «ориентированные на пользователей на территории Российской Федерации». Критерии такой ориентированности включают: использование домена .ru или .рф, наличие русскоязычной версии, таргетирование рекламы на Россию, наличие русскоязычной аудитории как основной.

Требования к делопроизводству

Требования 168-ФЗ распространяются и на сферу делопроизводства, прежде всего в органах государственной власти и местного самоуправления, а также в организациях, осуществляющих публично значимую деятельность.

Требование 1: документация на русском языке. Все официальные документы, издаваемые органами государственной власти и местного самоуправления, должны быть составлены на русском языке с использованием установленных норм и правил.

Требование 2: отказ от необоснованных заимствований. В текстах официальных документов не допускается использование иностранных слов при наличии общеупотребительных русскоязычных аналогов. Это требование распространяется на наименования должностей, подразделений, процедур и иных элементов делопроизводства.

Требование 3: переписка. Официальная переписка между органами государственной власти, а также между органами власти и гражданами и организациями, ведётся на русском языке с соблюдением норм государственного языка.

Требования к маркировке и упаковке

Маркировка и упаковка товаров, реализуемых на территории Российской Федерации, также являются предметом регулирования 168-ФЗ. Требования закона дополняют существующие нормы законодательства о защите прав потребителей и технического регулирования.

Требование 1: наименование на русском языке. Наименование товара на упаковке должно быть указано на русском языке. Иностранное наименование (при наличии) сопровождается русскоязычным эквивалентом или транслитерацией.

Требование 2: информация для потребителя. Состав, свойства, способ применения, условия хранения, предупреждения и иная информация для потребителя должна быть представлена на русском языке.

Требование 3: визуальное оформление. Русскоязычная информация на упаковке должна быть легко читаемой и занимать приоритетное положение по отношению к иностранному тексту.

Исключения и допущения

Закон 168-ФЗ предусматривает ряд исключений и допущений, которые смягчают жёсткость общих требований и учитывают практические реалии:

Исключение 1: перечень допустимых заимствований. Иностранные слова, включённые в перечень, утверждённый Правительством Российской Федерации, могут использоваться в публичном пространстве без ограничений. Этот перечень формируется на основе рекомендаций лингвистов и учитывает отсутствие общеупотребительных русскоязычных аналогов.

Исключение 2: товарные знаки. Зарегистрированные товарные знаки и знаки обслуживания могут использоваться в оригинальном (в том числе иностранном) написании. Однако даже в этом случае требуется русскоязычное сопровождение.

Исключение 3: научная и техническая терминология. Научные и технические термины, не имеющие устоявшихся русскоязычных аналогов, могут использоваться в специализированных контекстах. Однако в публичных материалах для широкой аудитории рекомендуется сопровождать такие термины пояснениями на русском языке.

Исключение 4: цитирование. Цитаты из иностранных источников могут приводиться в оригинале при условии наличия перевода на русский язык.

Исключение 5: образовательные материалы. В учебных материалах по иностранным языкам допускается использование иностранного текста в учебных целях без ограничений, установленных 168-ФЗ.

Ответственность за нарушение требований

Нарушение требований 168-ФЗ влечёт административную ответственность, установленную Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях в редакции 168-ФЗ. Размеры штрафов зависят от категории нарушителя и того, является ли нарушение первичным или повторным.

Категория нарушителя Первое нарушение Повторное нарушение
Граждане от 2 000 до 5 000 руб. от 5 000 до 20 000 руб.
Должностные лица от 20 000 до 50 000 руб. от 50 000 до 100 000 руб.
Юридические лица от 100 000 до 300 000 руб. от 300 000 до 500 000 руб.

Обратите внимание: повторным считается нарушение, совершённое лицом, которое ранее уже было привлечено к ответственности за аналогичное нарушение и в отношении которого постановление о назначении штрафа вступило в законную силу. Каждый объект нарушения (каждая вывеска, каждый рекламный материал) может рассматриваться как отдельное нарушение.

Сроки исполнения требований

Требования 168-ФЗ вступают в силу с 1 марта 2026 года. До этой даты действует переходный период, в течение которого хозяйствующие субъекты обязаны привести свою деятельность в соответствие с новыми требованиями.

Ключевые даты:

Дата Событие
24 июня 2025 г. Подписание закона Президентом РФ
Июль -- декабрь 2025 г. Принятие подзаконных актов (перечень допустимых слов, нормы и правила)
Январь -- февраль 2026 г. Завершение приведения деятельности в соответствие
1 марта 2026 г. Вступление закона в силу, начало применения штрафных санкций

Чек-лист для бизнеса: пошаговая проверка

Используйте следующий чек-лист для систематической проверки соответствия вашей деятельности требованиям 168-ФЗ. Рекомендуется провести проверку по каждому пункту и зафиксировать результаты.

Блок 1: Вывески и наружное оформление

Блок 2: Рекламные материалы

Блок 3: Интернет-ресурсы

Блок 4: Документация и делопроизводство

Блок 5: Упаковка и маркировка

Подробный разбор: на что обратить особое внимание

Помимо перечисленных выше требований, существует ряд нюансов, которые заслуживают особого внимания при подготовке к вступлению 168-ФЗ в силу.

Перечень допустимых заимствований. Этот перечень является ключевым документом для определения того, какие иностранные слова можно использовать без ограничений. Перечень утверждается Правительством Российской Федерации и может обновляться. Рекомендуется регулярно проверять актуальность перечня и оперативно корректировать свои материалы при его изменении.

Мультиязычные сайты. Если ваш сайт имеет версии на нескольких языках, требования 168-ФЗ распространяются на русскоязычную версию и на те страницы иноязычных версий, которые ориентированы на пользователей в России. Мультиязычность сама по себе не является нарушением, но русскоязычная версия должна быть основной для российских пользователей.

Социальные сети и мессенджеры. Официальные аккаунты компаний в социальных сетях и мессенджерах также могут подпадать под требования 168-ФЗ, если они используются для публичной коммуникации с российскими потребителями. Рекомендуется проверить содержание публикаций на предмет необоснованного использования иностранных слов.

Аудио- и видеоматериалы. Требования распространяются не только на текстовую, но и на аудио- и видеоинформацию. Если ваши рекламные ролики или аудиосообщения содержат иностранные слова, они должны сопровождаться переводом на русский язык.

Рекомендация: начните с проверки своего интернет-сайта, поскольку это наиболее быстро и просто. Используйте наш Telegram-бот для автоматической проверки. Затем переходите к проверке вывесок, рекламных материалов и упаковки.

Заключение

Требования Федерального закона 168-ФЗ от 24 июня 2025 года охватывают широкий спектр сфер деятельности и затрагивают практически всех хозяйствующих субъектов, осуществляющих деятельность на территории Российской Федерации. Системный подход к их выполнению с использованием приведённого чек-листа позволит эффективно подготовиться к вступлению закона в силу 1 марта 2026 года и избежать штрафных санкций.

Проверьте, нет ли нарушений на вашем сайте

Автоматическая проверка на соответствие требованиям 168-ФЗ

Проверить в Telegram